我心一爱一的孩子们,你们要快乐幸福地生活下去,而且永远不要忘记,在上帝为我们揭示未来之前,人类的所有智慧就包一皮含在这两个词里———“等待和希望”。
God
wills
it
that
man
whom
he
has
created
,
and
in
whose
heart
he
has
so
profoundly
rooted
the
lore
of
life
,
ahould
do
all
in
his
power
to
preserve
that
existence
,
which
,however
painful
it
may
be
,is
yet
always
so
dear.
上帝创造了人,并在他的心中根深蒂固地植入了对生命的一爱一,不论是多么痛苦,可总还是觉得它是可一爱一的,上帝既然这样创造了人,他总会尽力使他存在的。
Time
,
which
encrusts
all
physical
substances
with
its
mossy
mantle
,
as
it
inrets
all
things
of
the
mind
with
forgetfulness.
时间,给一切有形的物体覆以外衣,这件外衣就是苔藓;它给一切无形的事物也披上了一件外衣,而这件外衣就是健忘。
The
mind
has
its
organ
of
rision
as
well
as
the
body
,with
this
additional
perfction
,that
the
objects
presented
to
its
view
are
indelibly
impressed.
灵魂也像肉一体一样有它的视觉器一官,肉一眼所看到的东西有时会忘记,但是灵魂所见过的东西却是永远铭记的。
The
friends
that
we
hare
last
do
not
repose
in
the
bosom
of
the
earth
,
but
are
buried
deep
in
our
hearts
;
and
it
has
been
thus
ordained
,
that
we
may
always
be
accompanied
by
them.
我们所丧失的朋友不是安息在大地的胸膛里而是深深地埋在我们的心里,上帝是这样安排的,所以他们永远陪伴着我们。
Never
forget
,
that
until
the
day
when
god
will
deign
to
reveal
the
future
to
man
,
all
human
wisdom
is
contained
in
these
two
words
,——“Wait
and
Hope”.
永远不要忘记,在上帝揭露人的未来以前,人类的一切智慧是包一皮含在这四个字里面的:“等待”和“希望”。
那些天生有钱,万事如意的人,不懂得什么是人生真正的幸福,只有那些在狂风暴雨下,抱着几块脆弱的木板在大海里颠簸的人,才能体会到晴朗的天空是可贵难得的。
什么东西才能称之为奇妙呢?——当然是那些我们永远搞不明白的东西。那么我们真正想要得是什么?——当然是我们永远得不到的东西。那么弄清我们所不明白的东西,获得哪些不能得到的东西,这就是我生活的目标。
“人世间无所谓幸福与不幸,只有一种情况与另一种情况相比较,仅此而已。只有经受了极度不幸的人,才能感受到极度幸福;渴求过死亡的人,才能领悟活在世上有多美好。